Scena.cz - 1. kulturní portál   reklama LSS 2020 Volny
Scena.cz - 1. kulturní portál  
/
Jak    číst příspěvky
   se registrovat
   soutěžit
   hledat
 
 
 
Mapa serveru

    Časopis/Navigace
/
 
Aktuální články... /
Dalších 5
 
Přáníčka.net 
 
Starší články... /
Dalších 5
 
 
Z éteru
 
Za Shakespearem s Martinem Hilským Připravit pro tisk Odeslat mailem /
 
Za Shakespearem s Martinem HilskýmO Learovi
Profesor anglické literatury, překladatel a shakespearolog Martin Hilský nás seznámí s díly největšího dramatika všech dob (2003). Připravili M. Hilský a A. Kisil. William Shakespeare je největším dramatikem novověku. Jeho hry se hrají snad na všech jevištích světa. Jeho příběhy stále lidi zajímají. Dokázal postihnout víc než jiní i ty nejtajnější zákruty lidské duše. Také české divadlo se k němu ve druhé polovině 19. století přihlásilo. Jeho hry překládali vynikající překladatelé – v 19. století to byl básník J. V. Sládek a o sto let později E. A. Saudek. Průvodcem cyklu po světě Shakespearových postav je náš současný nejdůvěrnější znalec Shakespearova díla Martin Hilský, jenž stojí za působivým překladem kompletního dramatikova odkazu. Jemu v tomto dílu klade otázky představitelka Kordélie (Linda Rybová), která zazářila v inscenaci Krále Leara na Pražském Hradě. Společně pronikají ke složité osobnosti krále zbaveného atributů své moci, jenž každým svým činem odhazuje pomyslné svršky, až dospívá k naprosté nahotě.
Vysílání: 22.7., 01.20 hod., ČT art

O Falstaffovi
Profesor anglické literatury, překladatel a shakespearolog Martin Hilský nás seznámí s díly největšího dramatika všech dob (2003). Připravili M. Hilský a A. Kisil. William Shakespeare je největším dramatikem novověku. Jeho hry se hrají snad na všech jevištích světa. Jeho příběhy stále lidi zajímají. Dokázal postihnout víc než jiní i ty nejtajnější zákruty lidské duše. Také české divadlo se k němu ve druhé polovině 19. století přihlásilo. Jeho hry překládali vynikající překladatelé – v 19. století to byl básník J. V. Sládek a o sto let později E. A. Saudek. Průvodcem cyklu po světě Shakespearových postav je náš současný nejdůvěrnější znalec Shakespearova díla Martin Hilský, jenž stojí za působivým překladem kompletního dramatikova odkazu. Tentokrát mu bude sekundovat herec olomoucké činohry Josef Bartoň a společně představí pozoruhodnou komickou postavu – prostorově výrazného, nemotorného, dobromyslného a zbabělého zloděje Falstaffa, který zastiňuje v dramatu Jindřich IV. samotného krále a dokonce měl takový úspěch, že jedinkrát v Shakespearově díle přešel do další hry – Veselých paniček Windsorských. V čem spočívá okouzlení tímto charakterem, který baví i po staletích?
Vysílání: 23.7., 01.55 hod., ČT art
 
| 16.7.2020 15:07:40 Redakce |             | Foto: Česká televize |
 
 
 
Časopis /
aktuálně ze světa činohry, hudby, opery, tance, literatury a umění
 
V rubrice ... /
Aktuální články
Starší články
 
Divadlo žije! 
 
Z jiných oblastí ... /
Hudba
Opera/ Tanec
Literatura/Umění
 
Scena.cz - 1.kulturní portál  
/
Jak    číst příspěvky
   se registrovat
   soutěžit
   hledat
 
 
 
Mapa serveru